English Español Deutsch Nerlandese Русский Português Italiano

Appredre Chinois.com

Littérature chinoise. D’ailleurs. vous trouverez d’autres ressources utiles sur le chinois, comme des mots, des écoles, de la littérature chinoise et plus encore.

La littérature chinoise

Le "Livre des chansons" : la première anthologie de poésie de Chine

La longue histoire de la poésie de Chine commence avec le Livre des chansons. De savoir exactement comment et quand ces chansons vinrent à être recueillies et éditées reste une sujet de controverse; mais nous savons qu'elles ont été produites entre le XIème et le VIème siècle avant notre ère dans les basses rives du fleuve Jaune et du nord du Yangtsé. Tous ces premiers chants étaient destinés à la musique. Après le Vème siècle avant JC les partitions de la musique originale se perdirent progressivement et ne restaient que les vers. Ils furent divisés en trois catégories :
Feng, chansons populaires des différents états vassaux;
Ya, chants exécutés à la cour et aux fonctions officielles, subdivisés dans le Da Ya ou Ya supérieur et dans le Xiao Ya ou Ya inférieur;
Song, chansons utilisées pour des sacrifices dans les temples ancestraux.

Les trois centaines de chansons de cette collection sont des documents uniques pour l'étude de l'histoire du chinois ancien. Beaucoup de celles du Ya et du Song furent écrites par la noblesse qui possédait des esclaves, pourtant beaucoup d' "entre elles valent la peine d'être étudiées.

Les quatre classiques de la littérature chinoise

D'après les critiques, la littérature chinoise compte quatre œuvres majeures en prose. Portons-y un regard, de façon à avoir un contact plus étroit avec la culture asiatique.

"Le roman des trois royaumes", écrit par Luo Guanzhong au XIVème siècle, est un roman historique de la période troublée considérée souvent comme celle des trois royaumes (220-280). Les histoires de la période des trois royaumes existaient sous forme orale avant toute compilation écrite. Dans ces histoires populaires, les personnages prenaient de façon typique des caractéristiques exagérées et mythiques, souvent devenaient des êtres immortels et surnaturels avec des pouvoirs magiques. Avec leur centrage sur l'histoire du Han chinois, les histoires devinrent plus populaires pendant le règne des empereurs mongols étrangers de la dynastie Yuan (1279-1368). Pendant la dynastie Ming suivante, un intérêt pour les pièces et les romans entraîna des expansions supplémentaires et une réécriture des histoires.

"Le bord de l'eau ou les hors-la-loi du marais ", parfois traduit par "Tous les hommes sont frères", fut attribué à Shi Nai'an et à Luo Guanzhong. Le roman détaille les tentatives et les tribulations de cent huit hors-la-loi pendant le début du XIIème siècle.

Le bord de l'eau est vaguement base sur le bandit historique Song Jiang et ses trente-six compagnons. Le groupe opérait dans la région du fleuve Huai et éventuellement se rendit aux troupes du gouvernement en 1119. Les histories populaires de Song Jiang circulèrent pendant le Song du sud. Le premier texte à nommer les trente-six compagnons de Song Jiang fut de Guixin Zashi au XIIème siècle.

"Voyage vers l'ouest" est un classique de la littérature chinoise, et peut-être le classique le plus connu par la jeune génération. Il fut publié anonymement dans les années 1590, et aucune preuve de son auteur de la paternité de son auteur ne subsiste, mais il est traditionnellement attribué au savant Wu Cheng'en. Le roman raconte une version fictive et mythologique du pèlerinage en Inde du moine bouddhiste Xuanzang en quête de textes religieux.

Une des aides surnaturelles, le roi des singes Sun Wukong, est devenu un des personnages les plus célèbres et aimés de la littérature chinoise. Son facteur de reconnaissance et sa popularité en Asie ont été comparés à celle de Mickey Mouse dans les pays occidentaux.

Une partie de la popularité durable du roman vient du fait qu'il agit sur plusieurs niveaux : c'est une histoire d'aventure, un distributeur d'aperçu spirituel et une métaphore étendue dans laquelle le groupe de pèlerins séjournant en Inde se dresse comme le voyage individuel vers l'illumination.

Et enfin, le dernier chef-d’œuvre de la littérature chinoise est "Le rêve de la chambre rouge", qui fut écrit par Cao Xueqin au XVIIIème siècle, sous la dynastie Qing. Le titre du roman a été traduit de nombreuses façons, avec le mot "château" ou "pièce" (au singulier ou au pluriel) pour remplacer "chambre" comme Rêve des châteaux rouges ou Rêve des pièces rouges.

Tandis que le livre est un complot fascinant et complexe représenté par plus de 400 personnages, il peut être lu comme étude des mœurs chinoises du XVIIIème siècle, ou comme une allégorie bouddhiste.