Le langage chinois des signes
Dans le langage chinois des signes (Chinese Sign Language - CSL), les signes sont comme les caractères chinois écrits. (Ce n'est pas trop différent de la façon dont l'alphabet du langage des signes ressemble aux lettres de français écrit). Juste comme l'ASL peut avoir des variantes régionales, le langage chinois des signes vient en différents dialectes dont le plus communément employé est la version de Shanghai.L'histoire de l'éducation et le site Internet de possèdent une bonne bibliographie d'articles sur l'éducation des malentendants en Chine, probablement remontant en 1876. De nos jours, la Chine possède beaucoup d'écoles pour les malentendants. Un petit échantillon : quatre écoles pour les malentendants (Beijing), l'école des malentendants de Nanjing, l'école des malentendants de Shanghai, l'école de Chengdu pour enfants non-voyants et malentendants, l'école de Kunming pour enfants non-voyants et malentendants et l'école de Chefoo pour les malentendants.
Les estimations parlent d'environ 3 000 000 de personnes malentendantes en Chine.
Le langage chinois des signes est aussi parlé en Malaisie et à Taïwan.